Learn to TEACH English with TECHNOLOGY. Free course for American TESOL students.


TESOL certification course online recognized by TESL Canada & ACTDEC UK.

Visit Driven Coffee Fundraising for unique school fundraising ideas.





Texas ISD School Guide
Texas ISD School Guide







Free Language Lessons

Differences Between the Spanish Spoken in Spain and Latin America
By:Pablo Fernandez

There are many differences between the Spanish spoken in Spain and Latin America. Different dialects and a sprinkling of Native American or Aztec words means that the languages spoken in different areas of Central and Southern America vary greatly, too.

The accent is another thing that makes the languages different. Think about the difference between the way that an Australian and an American speaks. Both are speaking English, but it does not sound the same.

In the US, heavy accents can make it hard for someone from Alabama to understand someone from New York. But, since the words are basically the same, it is possible to eventually figure out what someone is trying to say.

The same is usually true of Spanish. Although some words may be completely unfamiliar, it is usually possible to figure out what someone is saying if you know the basic language.

The origin of the language is Castilian. The Castile region included areas in the northern and central part of the Iberian Peninsula on which Spain and Portugal are located.

Castilian or Castellano is the official language of Spain. It is referred to in this way to distinguish it from the other languages spoken in the country. Those include Basque, Catalan and Galician.

This is one of the primary differences between the Spanish spoken in Spain and Latin America. It is only referred to as EspaƱol (literally Spanish) outside of Spain. Within the country, the subject has been a point of controversy having to do with the origin of the different peoples.

The most widely spoken form of the language is referred to as Mexican Spanish. Mexico City was the main government headquarters for the colonies that composed "New Spain".

Until it was conquered by the Spanish, Mexico City was the capital of the Aztec Empire. For many generations, speakers of the Aztec language Nahuatl outnumbered the Spanish-speaking population.

So, there are differences between the Spanish spoken in Spain and Latin America, as well as that spoken in Mexico. The difference has a lot to do with the influence of native peoples.

Over the years, many English and French words have become a part of the language. Just as English and other languages have changed and evolved over the years, so has Spanish.

If you want to learn a foreign language, you start with the basics. You can only become fluent in specific dialects if you are totally immersed in it, but you can communicate if you learn the basics.

The differences between the Spanish spoken in Spain and Latin America are easier to overcome than you might think. It just takes practice and finding the right course to teach you what you need.

Finding the right latin american spanish course is all about striking the right balance between learning traditional Castillian Spanish and the Latin American Spanish that is spoken in South America. Take a look at the latin American Spanish course that hundreds of folks have used to great effect, not only giving them the basic phrases but showing them the grammar and how to use it ==> http://www.LearnLatinAmericanSpanish.org






Go to another board -